[Strings] ;main form ButtonLeaveGame=Poistu pelistä ButtonNewGame=Uusi peli LabelColor=Väri ra-LabelCountry=Maa td-LabelCountry=Puoli LabelGameSpeed=Nopeus LabelMap=Kartta LabelCredits=Varat LabelUnitCount=Aloitusyksiköitä LabelTechLevel=Teknologian taso LabelAIPlayers=Lisää tekoäly LabelAIDifficulty=Älyn taso ItemAIDifficultyEasy=Heikko ItemAIDifficultyNormal=Kohtalainen ItemAIDifficultyHard=Osaava ButtonImReady=Valmis! ButtonLaunchGame=Aloita peli ra-LabelBases=Tukikohta td-LabelBases=Tukikohta ts-LabelBases=Tukikohta ra-LabelOreRegenerate=Laajeneva malmi td-LabelOreRegenerate=Tiberium ra-LabelCrates=Laatikot td-LabelCrates=Laatikot ts-LabelCrates=Laatikot ra-LabelCaptureTheFlag=Lipun valloitus / CTF ra-LabelShroudRegrows=Kasvava sodan varjo td-LabelShroudRegrows=Lipun valloitus ra-LabelSlowUnitBuild=Hidas yksikön tuotanto td-LabelSlowUnitBuild=Salli palautus MCV:ksi ra-LabelAftermathGame=Aftermath-laajennos ButtonSupport=Tietoja ButtonImAway=Poissa ButtonImBack=Paikalla ButtonMainChannel=Pääkanava ButtonGameChannel=Pelikanava ButtonIgnore=Vaimenna ra-LabelStartingLocation=Paikka td-LabelStartingLocation=Paikka ts-LabelStartingLocation=Paikka LabelTeam=Tiimi LabelPlayers=Pelaaja ButtonSettings=Asetukset ButtonJoinGame=Liity ra-LabelRandomSpawns=Arvo aloituspaikat LabelMCVUndeploy=Salli palautus MCV:ksi ra-LabelFixFormationExploit=Paikkaa muodostelmabugi ra-LabelAllowAIAlliances=Salli tekoälyliitot ra-LabelAllyReveal=Jaettu näkyvyys LabelBuildOffAlly=Jaettu rakennettavuus ra-LabelAftermathFastBuild=Aftermath-pikatuotanto ra-LabelEnableParabombs=Salli ilmapommitus ra-LabelFixMagicBuild=Paikkaa myöhästetty rakentaminen ra-LabelFixRangeExploit=Paikkaa pidennetty tulitus ButtonBan=ESTÄ ra-CountryRussia=Venäjä td-CountryRussia=GDI ra-CountryEngland=Englanti td-CountryEngland=Nod ra-CountryUkraine=Ukraina CountryGermany=Saksa CountryFrance=Ranska CountryTurkey=Turkki CountrySpain=Espanja CountryGreece=Kreikka ra-ColorYellow=Keltainen td-ColorYellow=Keltainen ra-ColorBlue=Sininen td-ColorBlue=Punainen ra-ColorRed=Punainen td-ColorRed=Turkoosi ra-ColorGreen=Vihreä td-ColorGreen=Oranssi ra-ColorOrange=Oranssi td-ColorOrange=Vihreä ra-ColorGrey=Harmaa td-ColorGrey=Harmaa ra-ColorTeal=Turkoosi ra-ColorBrown=Ruskea Caption=CnCNet 5 ;login dialog LoginLabelNickname=Nimimerkki LoginLabelPassword=Salasana LoginLabelServer=Palvelin LoginButtonLogin=Kirjaudu LoginButtonCancel=Peruuta LoginCaption=Kirjaudu ;new game dialog NewGameButtonCreate=Luo NewGameButtonCancel=Peruuta NewGameLabelMaxPlayers=Pelaajia korkeintaan NewGameCheckBoxPrivate=Yksityinen peli NewGameLabelPassword=Salasana NewGameCheckBoxInvite=Vain kutsutuille NewGameCheckBoxLadder=Ladder-peli NewGameCaption=Uusi peli ;join game dialog (password required) JoinGameButtonCancel=Peruuta JoinGameButtonJoin=Liity JoinGameLabelPassword=Salasana JoinGameLabelChosenGameIsPrivate=Valittu peli on yksityinen. JoinGameCaption=Salasana on pakollinen ;settings dialog SettingsButtonCancel)=Peruuta SettingsButtonOK=OK SettingsLabelFontSettings=Väriasetukset: SettingsButtonChatFont=Chatti SettingsButtonSettingsFont=Asetukset SettingsButtonButtonFont=Nappula SettingsLabelTheme=Teema: SettingsButtonDefaultTheme=Oletus SettingsButtonSimpleTheme=Yksinkertainen SettingsButtonInvertedTheme=Käänteinen SettingsLabelGameSettings=Pelien asetukset ra-SettingsButtonGameSettings=Määritykset td-SettingsButtonGameSettings=Määritykset ts-SettingsButtonGameSettings=Määritykset SettingsLabelSounds=Äänet: SettingsLabelLanguage=Kieli: SettingsCaption=Asetukset ;error messages and random gui strings StringErrorCaption=Virhe StringErrorThreadException=Tapahtui virhe, lähetä lokitiedosto FunkyFr3shille. StringErrorUnhandledException=Tapahtui virhe, lähetä lokitiedosto FunkyFr3shille. StringErrorNotConnected=Virhe: yhteyttä ei muodostettu! StringErrorIgnore=Virhe: et voi vaimentaa itseäsi! StringErrorIgnore2=Virhe: valitse pelaaja! StringIgnoreAdded={0} lisätty vaimennettuihin! StringIgnoreRemove={0} poistettu vaimennetuista! StringConnectString=Yhdistää... (kestää korkeintaan minuutin) StringErrorConnectionLost=Yhteys katkesi - yhdistetään uudelleen... StringErrorGameAlreadyStarted=Virhe: peliin ei voi osallistua, se on jo alkanut! StringNewGameFormed={0} muodosti uuden pelin StringErrorClientVersion=Virhe: palvelimien versiot poikkeavat toisistaan! StringErrorClientVersion2=Versiosti: {0}, {1} käyttää versiota: {2} StringErrorClientVersion3=Versio: StringErrorRulesIni=Virhe: rules.ini(spawn.xdp) / Aftrmath.ini(spawnam.xdp) eivät ole yhteensopivat! StringErrorGameFiles=Virhe: pelitiedostot eivät ole yhteensopivia! ({0}) StringPlayerIsReady={0} on valmis! StringJoinedTheLobby={0} on liittynyt peliaulaan StringErrorGameIsFull=Virhe: peliin ei voi osallistua, se on täynnä! StringErrorInviteOnly=Virhe: peliin ei voi osallitua, se on vain kutsutuille! StringErrorBanned=Virhe: peliin ei voi osallistua, sinut on estetty! StringStringKicked={0} potki ulos pelaajan {1} StringStringBanned={0} esti pelaajan {1} StringStringIsAway={0} on poissa StringErrorGameFilesNotFound=Virhe: pelitiedostoja ei löytynyt! StringStringInGameWith=Pelikaverit: StringErrorPleaseSelectGame=Virhe: valitse peli! StringPlayersInGame=Pelaajia pelissä {0} StringStringGame=peli StringPrivateMessage=Yksityisviesti StringPrivateMessageTo=Kohde ;####STRING TABLE UPDATE 1#### ;error messages and random gui strings StringLeftTheLobby={0} on poistunut peliaulasta StringRedAlert1=Red Alert StringTiberianDawn=Tiberian Dawn StringNotAvailable=N/A StringIdle=Toimeton: {0} StringOnlineSince=Paikalla alkaen: {0} StringIsNotOnline={0} ei ole paikalla! StringNicknameContainsInvalidChars='{0}' sisältää merkkejä, joita ei sallita. Nimimerkki on korjattu muotoon {1} StringIsNowKnownAs={0} tunnetaan myös nimellä {1} StringErrorFailedToOpenFile=Avaaminen epäonnistui '{0}' StringClientMustRestart=Asiakasohjelma tulee käynnistää uudelleen, jotta asetukset tulevat voimaan StringRestartNeeded=Vaaditaan uudelleenkäynnistys StringGameVersionIsOutdated=Peliversio on vanhentunut! StringPleaseUpdateTiberianDawn=Päivitä versioon 106c r3... StringDownloadThePatchNow=Ladataanko patchin nyt heti? StringGameDuration=Pelin kesto: {0} StringGameStartTime=Aloitusaika: {0} Strings_Game={0}'n peli StringPleaseEnterANickname=Anna nimimerkki! StringNoIPV4Found=Paikallista ipv4-osoitetta ei tunnistettu, pelaaminen lähiverkossa ei onnistu. StringFailedToExtract7zip=Purkaminen epäonnistui (7-zip). StringFailedToCreateArchive=Pakatun tiedoston luonti ei onnistunut: '{0}'. Annettua lähdetiedostoa ei ole! StringPortIsInUseByOtherProgram=VAROITUS! Toinen ohjelma on varannut portin 8054 UDP, onko peli jäänyt käyntiin? Vapauta portti, jotta voit pelata! StringPortInUse=Portti käytössä StringChecksumGeneratorError=Seuraava asetus tulee ottaa pois käytöstä: System cryptography: Use FIPS compliant algorithms for encryption, hashing and signing algorithms StringCantLoadMap=Karttaa '{0}' ei voi ladata, varmista ettei tiedoston nimessä ole merkkiä ; StringSpectator=Katselija StringReallyWantToViewWebsite=Haluatko avata tämän verkkosivuston? StringViewWebsite=Katso verkkosivua? StringConnectionQuality=Yhteyden laatu StringPing=Ping StringTime=Aika StringUploadFailed=Lähettäminen ei onnistunut, vastaanotettiin StatusDescription: StringGameFilesModified=Pelitiedostot ovat muuttuneet, asiakasohjelma käynnistyy uudelleen ja palauttaa alkuperäiset tiedostot! StringDownloading=Ladataan StringDownloadFailed=Lataus ei onnistunut StringDownloadCancelled=Lataus peruttiin StringDownloadCompleted=Lataus valmistui StringExtracting=Puretaan StringPleaseEnterPackageName=Syötä paketin nimi! StringClientRestartReset=Asiakasohjelma palauttaa kaikki olennaiset tiedostot ja käynnistyy uudelleen... StringFileDoesNotExist=Tiedostoa '{0}' ei ole olemassa StringPleaseEnterFileName=Syötä tiedostonimi! StringPleaseEnterHostname=Syötä isäntänimi! esim. '/ping google.com' StringUnknownCommand=Tuntematon komento StringPleaseEnterAMessage=Kirjoita viesti! esim. '/me tietää kuinka komentoja annetaan' StringNeedAtLeast2Players=Vähintään kaksi pelaajaa vaaditaan! StringGameStillRunning=VAROITUS! Aiempi peli on käynnissä, sulje se päästäksesi tähän peliin! StringPleaseSelectAColor=Valitse väri! StringPleaseSelectAMap=Virhe: valitse kartta! StringGameRoomIsClosed=Pelihuone on suljettu! Avaa uudelleen poistamalla täppä nimesi vierestä. StringReallyWantToPlayAlone=Haluatko varmasti pelata yksin? (Myös ilman tekoälyä?) StringForeverAlone=Ikuisesti yksin? StringCannotJoinMultipleGames=Voit olla vain yhdessä pelissä kerrallaan! StringCannotJoinSameLAN=Et voi liittyä peliin: et ole samassa lähiverkossa! StringP2PToRoomFailed=Nopean suoran yhteyden muodostaminen vastapuoleen '{0}' ei onnistunut, varmista että reitittimen portti 8054 UDP on auki. StringP2PHostMightBeProblem=Ongelma voi myös johtua siitä ettei vastapuoli '{0}' avannut omaa porttiaan. StringJoinGamesWithoutBolt=Jos et halua avata suljettua porttiasi, niin liity peleihin, joiden vierellä ei ole salaman kuvaa StringViewATurorial=Haluatko katsoa tutoriaalin? StringAdd=Lisää StringReallyWantToExit=Haluatko varmasti sulkea peliaulan? StringExit=Poistu ;settings dialog SettingsLabelChatHistoryGB=Chat-historia (maksimi rivit) SettingsLabelNoTeslaZapEffectDelay=Poista viive teslasalamoissa SettingsLabelNoScreenShake=Älä salli ruudun tärinää SettingsLabelSoundLogin=Kirjautumiset SettingsLabelSoundButton=Nappulat SettingsLabelSoundCalled=Kutsut SettingsLabelSoundChat=Chatit SettingsLabelSoundConnected=Yhdistymiset SettingsLabelSoundDisconnect=Yhteyskatkot SettingsLabelSoundEnter=Sisääntulot SettingsLabelSoundError=Virheet SettingsLabelSoundGame=Uudet pelit SettingsLabelSoundJoin=Liittymiset SettingsLabelSoundJoinGame=Liittymiset peliin SettingsLabelSoundKick=Potkut SettingsLabelSoundPart=Poistumiset SettingsLabelSoundPrivate=Yksityisviestit SettingsLabelSoundTyping=Kirjoittamiset SettingsLabelAddOn=Lisäosa SettingsLabelAnnouncementsGB=Tiedoita: SettingsLabelMoreOptionsGB=Muita asetuksia: SettingsLabelLanguageFilter=Suodata ruma kielenkäyttö SettingsLabelShowScoreScreen=Näytä pistesivu SettingsLabelColoredChat=Värillinen chatti SettingsLabelSaveChatHistory=Tallenna chatti SettingsLabelInGamePager=In-Game Pager SettingsLabelSendErrorReports=Lähetä virheraportit ;score screen dialog ScoreViewDetailsButton=Näytä tarkemmin ScoreLabelSide=Maa ScoreLabelColor=Väri ScoreLabelCredits=Varallisuus ScoreLabelMoneyHarvested=Kerätyt varat ScoreLabelQuitState=Tila lopussa ScoreLabelCratesCollected=Kerätyt laatikot ScoreLabelVehiclesKilled=Tuhottuja ajokkeja ScoreLabelInfantryKilled=Tapettua jalkaväkeä ScoreLabelPlanesKilled=Tuhottuja lennokkeja ScoreLabelBuildingsKilled=Tuhottuja rakennuksia ScoreLabelVesselsKilled=Upotettuja aluksia ScoreLabelVehiclesLeft=Ajokkeja jäljellä ScoreLabelInfantryLeft=Jalkaväkeä jäljellä ScoreLabelPlanesLeft=Lennokkeja jäljellä ScoreLabelBuildingsLeft=Rakennuksia jäljellä ScoreLabelVesselsLeft=Aluksia jäljellä ScoreLabelVehiclesOwned=Ajokkeja yhteensä ScoreLabelInfantryOwned=Jalkaväkeä yhteensä ScoreLabelPlanesOwned=Lennokkeja yhteensä ScoreLabelBuildingsOwned=Rakennuksia yhteensä ScoreLabelVesselsOwned=Aluksia yhteensä ScoreLabelBuildingsCaptured=Vallattuja rakennuksia ScoreLabelGameEnd=Lopetti pelin ScoreLabelAbort=Keskeyttänyt ScoreDoNotShowAgainCheckBox=Älä näytä tätä näkymää uudelleen ;new game dialog NewGameLabelRoomNameLabel=Pelihuoneen nimi NewGameLabelConnectionTypeGB=Yhteys NewGameLabelPeerToPeer=Suorayhteys NewGameLabelTunneled=Tunneloitu NewGameLabelHostServerLinkLabel=Käynnistä oma tunneliserveri ;peer-to-peer test dialog P2PCaption=Testataan mahdollisuuksia suoraan yhteyteen... ;login dialog LoginLabelOnlineRadioButton=Internetissä LoginLabelLANRadioButton=Lähiverkossa LoginLabelSkirmishRadioButton=Koneella ;lan ip dialog LANIPCaption=Lähiverkon IP:t LANIPLabelSelectLANIPLabel=Valitse lähiverkon IP ;choose game dialog ChooseGameCaption=Valitse peli ;about dialog AboutDialogCaption=Tietoja: {0} ;main form LabelMapSearchLabel=Rajaa ra-LabelForcedAlliances=Lukitse liittolaisuudet ra-LabelTechCenterBugFix=Korjaa Tech Center -bugi ra-LabelSouthAdvantageFix=Korjaa etelän etu ra-LabelShortGame=Pikapeli ;You can use your own text for the tooltips, the english ones arent really good yet! ToolTipGameSpeedLabel=Pelin nopeus: 1 = hitain, 7 = nopein. ToolTipMapSearchLabel=Rajaa listan karttoja, esimerkkejä: @ @• aftermath rajaa Aftermath-karttoihin. @• counterstrike rajaa Counterstrike-karttoihin. @• CoOp rajaa yhteistyökarttoihin. @• standard rajaa perinteisiin karttoihin. @• custom rajaa itsetehtyihin karttoihin. @• 4 player rajaa nelinpelikarttoihin. @• snow rajaa lumikarttoihin. @• 126x126 rajaa suurimman koon (126x126) karttoihin. @ @jne. ToolTipStartingLocationLabel=Aloituspaikka (waypoint). ToolTipTeamLabel=Asettaa liittoumat (tiimit) ennen pelin alkua. ToolTipSlowUnitBuild=Hidastaa yksiköiden rakentamista: tekee hankalammaksi tuottaa runsaasti tankkeja ja rynniä päälle heti alussa. ToolTipRandomSpawns=Asetetuilla aloituspaikoilla ei ole väliä vaan ne arvotaan aina. ToolTipMCVundeploy=Sallii palauttaa päärakennuksen takaisin autoksi (Mobile Construction Vehicle). ToolTipFormationExploit=Korjaa muodostelman nopeusbugin, jolloin muodostelmaan ryhmitellyt yksiköt liikkuvat hitaimman yksikön nopeudella. ToolTipAIalliances=Sallii liittoutumisen tekoälypelaajien kanssa. ToolTipAllyReveal=Liittolaiset jakavat näkyvyyden keskenään. ToolTipBuildOffAlly=Sallii rakentaa myös liittolaisten rakennusten viereen. ToolTipAftermathFastBuild=Poistaa Aftermathissa lisätyn rakentamisnopeuden ylärajan, jolloin @jokainen yksiköitä tuottava rakennus kasvattaa yksikön valmistumisnopeutta. @@Asetus vaatii Aftermath-laajennoksen. ToolTipParabombs=Sallii ilmapommituksen, tyypillisesti kiitoradan valmistumisen jälkeen. ToolTipMagicBuild=Poistaa mahdollisuuden rakentaa jo tuhotun rakennuksen lähistölle. @Ilman tätä asetusta on mahdollista alkaa sijoittaa rakennusta (valkoinen viivoitus), @odottaa rakennuksen tuhoa ja rakentaa milloin tahansa myöhemmin rakennus sijaintiin. @Rajoituksena tälle on, että hiirtä ei voi liikuttaa tai taika raukeaa. ToolTipRangeExploit=Ilman tätä korjausta jalkaväki kykenee ampumaan minne tahansa kartalla. ToolTipForcedAlliances=Poistaa A-näppäimen käytöstä, jolloin liittoutuminen ei onnistu pelin aikana. ToolTipTechCenterBugFix=Poistaa kaikki rakennusten antamat teknologiatason edut, mikäli viimeinen rakennus tuhotaan. ToolTipSouthAdvantageFix=Poistaa etelästä hyökkäämisen edun: yksiköt ja rakennukset ampuvat etelästä @yhtä ruutua pidemmälle jos tätä korjausta ei käytetä. ToolTipShortGame=Kaikkien rakennusten menettäminen riittää tappioon, kun normaalisti täytyy menettää myös yksiköt. ;####STRING TABLE UPDATE 2#### ts-LabelOreRegenerate=Salli liitot ts-LabelCaptureTheFlag=Rauhoita harvesterit ts-LabelShroudRegrows=Käytä sodan varjoa ts-LabelSlowUnitBuild=Sillat voi tuhota ts-LabelAftermathGame=Firestorm-peli ts-GameOption10=Pikapeli ts-LabelAllowAIAlliances=Useat insinöörit ts-ColorYellow=Kultainen ts-ColorBlue=Punainen ts-ColorRed=Sininen ts-ColorGreen=Vihreä ts-ColorOrange=Oranssi ts-ColorGrey=Taivaansininen ts-ColorTeal=Purppura ts-ColorBrown=Pinkki ts-CountryRussia=GDI ts-CountryEngland=Nod ts-LabelCountry=Puoli ts-LabelRandomSpawns=Useat tehtaat d2-CountryRussia=Atreides d2-CountryEngland=Harkonnen d2-CountryUkraine=Ordos d2-ColorYellow=Sininen d2-ColorBlue=Punainen d2-ColorRed=Turkoosi d2-ColorGreen=Purppura d2-ColorOrange=Harmaa d2-ColorGrey=Ruskea d2-ColorTeal=Kultainen d2-ColorBrown=Vaaleanruskea d2-LabelCountry=Puoli d2-LabelBases=Laatikot d2-LabelOreRegenerate=Madot d2-LabelCrates=Ei insinöörejä d2-LabelCaptureTheFlag=Ei tykkitorneja (turret) d2-LabelStartingLocation=Rajoitteet td-LabelCaptureTheFlag=Erottele kopterialustat ;####STRING TABLE UPDATE 3#### LadderLoginButton=Ladder-kirjaudu LoginLabelUsername=Käyttäjänimi LoginLabelNoAccountYet=Puuttuuko tunnus? Luo se nyt! StringVoiceChat=Äänichatti StringAddToFavs=Suosikkeihin StringRemoveFav=Pois suosik. StringCategory=Kategoria LabelLowerFrameSendRate=Madalla lähetystahtia ToolTipLowerFrameSendRate=Käytä tätä asetusta, mikäli yhteysnopeus pelaajien välillä on matala. @2vs2-peli saattaa aiheuttaa jopa 25 kt/s lähetys- ja vastaanottoliikennettä, tämä asetus pudottaa sen 12 kt/s. @@Huomaa että tämä asetus voi kasvattaa viivettä, koska peli odottaa pidempään ennen kuin lähettää tietoa, @mutta pelinopeus on yleisesti ottaen sujuvampi. NewGameLabelSelfHosted=Itse isännöity NewGameLabelMaxDistance=Korkein etäisyys StringAddToFavs=Suosikkeihin StringRemoveFav=Pois suosik. StringVoiceChat=Äänichatti StringAddOnIsNotInstalled=Lisäosaa '{0}' ei ole asennettu, asennetaanko se nyt? StringDownloadAddOn=Lataa lisäosa? StringFileProgress=Tiedoston edistyminen StringTotalProgress=Kokonaistilanne StringUpdate=Päivitä StringCheckingForUpdates=Tarkistetaan päivityksiä... StringUpdateFailedCheckFirewall=Päivitys epäonnistui... tarkista yhteyden, virustorjunnan ja palomuurin asetukset! StringFailedToExtractArchiveFileNotExists=Tiedostoa ei löydy, joten purkaminen ei onnistunut: '{0}'. StringFailedToExtractArchiveErrorCode=Virhekoodi {1}, purkaminen ei onnistunut: '{0}'. StringFailedToCreateArchiveErrorCode=Virhekoodi {1}, luominen ei onnistunut: '{0}'. StringFileAccessDeniedError=Tarkista virustorjunnan tai palomuurin asetukset ja sulje kaikki ohjelmat, jotka saattavat käyttää tiedostoja pelin hakemistossa! StringAllMaps=Kaikki kartat StringMapAddedToFavs=Kartta on lisätty suosikkeihin StringRemovedFromFavs=Kartta on poistettu suosikeista StringCopy=Kopioi StringCut=Leikkaa StringPaste=Liitä StringSelectAll=Valitse kaikki StringUndo=Kumoa StringDelete=Poista StringFullMapPreviewGenerator=Koko kartan esikatselun luonti StringOtherNames=Muut nimet: StringAvailableCommands=Käytettävät komennot: StringErrorCannotSendToChannel=Ei voi lähettää kanavalle! (estetty?) StringUsefulInformation=Hyödyllistä tietoa StringMapDownloadFailed=Kartan lataus ei onnistunut, palvelin saattaa olla alhaalla... Paina valmis-nappulaa yrittääksesi uudelleen tai pyydä isäntää valitsemaan muu kartta, kunnes palvelin on palannut linjoille! StringWarningZoomEnabled=Varoitus! Zoom / DPI-skaalaus on käytössä Windowsin asetuksissa, jotkin asiat saattavat näkyä oudosti (nappuloita puuttuu tms.). Mikäli sinulla on ongelmia, niin vaihda tilalle perinteinen asetus (100%) - http://www.sevenforums.com/tutorials/443-dpi-display-size-settings-change.html StringTesting=Testataan {0} ... StringFastGamesNotPossible=Elät liian kaukana kaikista käytettävissä olevista tunnelipalvelimista, nopeat pelit eivät ole mahdollisia. StringFailedToJoinFastGame=Liittyminen ei onnistunut... valitulla pelillä on 'pakota nopea peli' kytkettynä päällä ja yhteysnopeutesi ei riitä kyseiselle palvelimelle. StringWantToUploadCrashDump=Pelisi taisi kaatua. Haluatko lähettää pelin kaatumislokin CnCNetin kehittäjille, jotta he voivat korjata ongelman? StringCrashDumpUploaded=Kaatumisloki on lähetetty, kiitos! StringTunnelIsDown=Valittu palvelin ei vastannut... käytetään satunnaista palvelinta peliä varten. StringMapCheats=Huijaukset?! StringWarningPossibleCheats=-VAROITUS- Tässä kartassa saattaa olla huijauksia! Haluatko varmasti pelata sitä? StringWarning=-VAROITUS- StringCnCNetIsAlreadyRunning=CnCNet5 on jo käynnissä, useampaa yhteyttä ei tueta. StringHelpCommands=Kirjoita '/help' nähdäksesi listan pelin aulan komennoista. StringChannelUnavailable=Kyseinen chattikanava on väliaiksesti pois käytöstä (+j). Yritä myöhemmin uudelleen. StringInstallHotfix=Tapahtui virhe: vaikuttaa siltä, ettei viimeisimmät Microsoftin korjaukset ole asennettuna, haluatko ladata ne nyt? (NDP20SP2-KB975954-x86.exe - 6,12 Mt) StringNoResponseFromServer=* Ei vastausta palvelimelta ({0})... StringNoResponseFromServer2=* Odota minuutti tai pari, pelin asiakasohjelma pyrkii käyttämään varapalvelimia. StringContinueWithOldVersion=Varoitus, vanhemmilla versioilla pelaaminen ei välttämättä toimi (yhteensopimattomien pelitiedostojen vuoksi)! Haluatko ottaa yhteyden vanhalla versiolla tästä huolimatta? StringUpdateFailedCaption=Päivitys epäonnistui StringNoCDpatchWarning=Varoitus, nettipeli ei onnistu ilman No-CD -patchia... Kopioi tiedosto 'main.mix' CD-asemalta pelin hakemistoon. Haluatko asettaa No-CD -patchin päälle nyt heti? StringYouHaveBeenKicked={0} potki sinut ulos - ({1}) StringConnectingToTunnel=* Yhdistetään tunnelipalvelimeen, tähän voi mennä tovi... StringAutoAway=Poissa (autom.) StringWarningPrivateLimitReached=* Varoitus, yksityisviesti-ikkunoiden maksimimäärä on saavutettu ({0}) StringLinuxMouseWheelError=* Virhe (Wine/Linux): varmista että winetricks GdiPlus on asennettu oikein. Yritä asentaa eri .NET 2.0 versio (tavallinen, SP1, SP2) käyttäen winetricksiä jos ongelma jatkuu. StringD2kOldHighResPatch=Vaikuttaa siltä että vanhempi verio Dune 2000 korkearesoluutiopatchista oli asennettu tähän hakemistoon. Poista vanha patch ennen kuin pelaat netissä tai peli ei käynnisty. Haluatko ladata nyt viimeisimmän pelipaketin sisältäen uusimman korkearesoluutiopatchin? StringRATutorials=Tutustu tutoriaaleihimme: https://www.youtube.com/watch?v=yNxJhL8kM3w&list=PLXk2ncRN1Z5JUmHA1oqFFA6VdSEb7P3Zx StringChatNotAvailable=Chat ei ole käytettävissä juuri nyt, yritä uudelleen myöhemmin StringBothPortClosed=Portit ovat kiinni, joten nopeat pelit eivät ole mahdollisia. Haluatko tutustua portinvälittämisen tutoriaaliin? StringDefaultWindowCaption=CnCNet StringBothPortsOpen=Portit ovat avoinna! Voit aloittaa ja liittyä nopeisiin suorayhteyspeleihin, sekä luoda omia nopeita itse isännöityjä pelejä! StringGamePortOpen=Portti {0} on avoin! Voit aloittaa ja liittyä nopeisiin suorayhteyspeleihin. Portti {1} vaikuttaa olevan kiinni, et voi luoda itse isännöityjä pelejä. StringTunnelPortOpen=Portti {0} on avoin! Voit aloittaa omia nopeita itse isännöityjä pelejä. Portti {1} vaikuttaa olevan kiinni, et voi luoda tai liittyä nopeisiin suorayhteyspeleihin. StringTestingPorts=Testataan portteja, odota muutama sekunti... StringFailedToUseSelfHosted=Itseisännöinti ei onnistunut, joten peli käyttää tunnelointia. StringWarningSlowGame=Varoitus: tämä on hidas tunneloitu peli, liity nopeisiin salaman kuvalla osoitettuihin peleihin mikäli koet viivettä StringWaitingForPlayers=Odotetaan yhteyttä kohteeseen {0} ... odota muutama sekunti ja yritä uudelleen. StringFirewallBlockedTest=Yhteystesti ei onnistunut. Varmista että CnCNet on sallittu palomuurissa ja virustorjunnassa, muutoin yhdistäminen ei onnistu. StringFailedToConnectTo=Yhteys kohteeseen {0} ei onnistunut ... koeta ottaa yhteys toiseen peliin. StringP2PSettingsUpdated=Asetukset on päivitetty, peliaula täytyy käynnistää uudelleen jotta liittyminen nopeisiin suorayhteyspeleihin onnistuu. Käynnistetäänkö peliaula uudelleen nyt? StringTestStillRunning=Yhteystesti on edelleen käynnissä, odota hetki ja yritä uudelleen. StringFailedToConnectToPartMessage=Yhteys kohteeseen {0} ei onnistunut StringWrongPassAcc=Väärä salasana / käyttäjänimi tai nimimerkki on jo toisen pelaajan käytössä. Haluatko kirjautua ilman tunnusta? StringLadderGameJoin=Valittu peli on ladder-peli, tarvitset CnCNet-tunnuksen liittyäksesi huoneeseen. Haluatko luoda tunnuksen nyt? StringLadderGameCreate=Ladder-pelien luominen vaatii CnCNet-tunnuksen. Haluatko luoda tunnuksen nyt? StringNoResponse=Palvelin ei vastaa. Haluatko kirjautua ilman tunnusta? StringRankTooHigh=Sijoituksesi on liian korkea, et voi liittyä tähän peliin. StringRankTooLow=Pelin isännällä on paljon korkeampi sijoitus kuin sinulla, haluatko varmasti liittyä tähän peliin? StringFailedToConnectToLadderServer=Yhdistäminen ladder-palvelimeen ei onnistunnut. StringCloseAllGamesOrReboot=Avaa tehtävienhallinta ja varmista ettei peli ole käynnissä taustalla, tai käynnistä koneesi uudelleen. StringMumbleUpdateAvailable=Mumble-päivitys on saatavilla, haluatko asentaa sen nyt? StringMumbleNonWindows=Mumble-äänichattia ei voi asentaa automaattisesti käyttöjärjestelmässäsi, vieraile osoitteessa www.mumble.info ja asenna se itse. Tiedoksi: palvelimen osoite on 'mumble.cncnet.org' ja salasana on 'cncnet' StringWarning=-VAROITUS- StringMapCheats=Huijaukset?! StringNoCheatsShort=EI HUIJAUSTA ScoreExportButton=Vie ButtonFriendList=Lisää/poista kaveri ButtonWhois=Pelaajan tiedot StringScoreHandicap=Rajoitteet StringScoreFinishingPlace=Sijoittuminen StringScoreBuildingsLost=Menetettyjä rakennuksia StringScoreUnitsKilled=Tuhottuja yksiköitä StringScoreUnitsLost=Menetettyjä yksiköitä StringScoreBuildingsOwned=Rakennuksia yhteensä StringScoreInfantryOwned=Jalkaväkeä yhteensä StringScoreHeavyVehiclesOwned=Raskaita ajokkeja yhteensä StringScoreLightVehiclesOwned=Kevyitä ajokkeja yhteensä StringScoreAirUnitsOwned=Lennokkeja yhteensä StringScoreInfantryProdEfficiency=Jalkaväen tuotannon teho StringScoreHeavyVehiclesProdEfficiency=Raskaiden ajokkien tuotantoteho StringScoreLightVehiclesProdEfficiency=Kevyiden ajokkien tuotantoteho StringScoreTotalProdEfficiency=Tuotannon teho yhteensä StringScoreOwned=Omistettu StringAddedToFriendlist={0} on lisätty kaverilistalle StringRemovedFromFriendlist={0} on poistettu kaverilistalta StringHelpPing=/ping - (esim. /ping google.com) StringHelpIps=/ips - (näyttää paikalliset IP:t) StringHelpGips=/gips - (näyttää käytävän IP:t) StringHelpScore=/score - (avaa pistenäkymän) StringHelpRestart=/restart - (uudelleenkäynnistää peliaulan) StringHelpRun=/run - (suorittaa tiedoston, esim. /run ddraw.ini) StringHelpView=/view - (avaa tiedoston, esim. /view redalert.ini) StringHelpQuit=/quit - (poistu peliaulasta) StringHelpExit=/exit - (poistu peliaulasta) StringHelpClear=/clear - (tyhjentää tekstikentän) StringHelpReset=/reset - (nollaa kaikki pelitiedostot ja pakottaa päivityksen) StringHelpTunnel=/tunnel - (käytä omaa konettasi tunnelipalvelimena) StringHelpEdit=/edit - (avaa Red Alertin karttaeditorin) StringHelpQuery=/query - (avaa yksityiskeskustelun ikkunan) StringHelpQ=/q - (avaa yksityiskeskustelun ikkunan) StringHelpMsg=/msg - (lähetä yksityisviesti) StringHelpM=/m - (lähetä yksityisviesti) StringHelpHash=/hash - (näytä tietoja tiedostosta) StringHelpMe=/me - (toimintokomento, esim. /me tietää piilotetut komennot) StringHelpCpu=/cpu - (näyttää prosessorin käyttöasteen) StringHelpHints=/hints - (näyttää pelien kaikki vihjeet) StringHelpStats=/stats - (näyttää nettipelaajien määrän kullekin pelityypille) StringHelpKick=/kick - (potkii pelaajan pelistä lisäämättä estoa) StringHelpCheats=/cheats - (näyttää tietoja kartasta) StringHelpPortTest=/porttest - (tarkistaa portit suorayhteyttä ja itseisännöityjä pelejä varten) StringHelpDoubleClickMap=Tuplaklikkaa kartan esikatselua nähdäksesi kartan täydellä resoluutiolla StringHelpRightClickMap=Klikkaa oikealla kartan esikatselua avataksesi kartan karttaeditorissa - (ei toimi vielä CnC95 ja Dune2000) StringHelpDoubleClickNick=Tuplaklikkaa nimimerkkiä avataksesi yksityisviesti-ikkunan StringHelpDoubleClickChatbox=Tuplaklikkaa chattilaatikkoa tarkastalleksesi koko chattihistoriaa StringHelpRightClickChatbox=Klikkaa oikealla chattilaatikkoa kopioidaksesi valitun tekstirivin (kopioi avaamatta valikkoa) StringHelpTab=Kirjoita nimimerkin alku ja paina sarkainta (tab) täydentääksesi nimen loppuun StringHelpCtrlSpace=Paina CTRL+SPACE luodaksesi uuden pelin tai vaihtaaksesi pääkanavan ja pelikanavan välillä StringHelpCtrlEnter=Paina CTRL+ENTER liittyäksesi, valmistautuaksesi tai aloittaaksesi pelin StringHelpESC=Paina ESC sulkeaksesi ikkunan, vetäytyäksesi valmiudesta tai poistuaksesi pelihuoneesta StringVerifiedMap=-EI HUIJAUKSIA- CnCNetin tiimi on varmistanut, että tämä kartta on turvallinen pelata StringPossibleCheatsFound=-VAROITUS- Kartta saattaa sisältää huijauksia StringNoCheats=-EI HUIJAUKSIA- Kartta on turvallinen pelata StringModDescription=Arvo {0} kohdassa {1} on muutettu lukemasta {2} lukemaan {3} StringModDescription2=Kartta sisältää {0} {1} StringModDescription3=Kartta sisältää {0} muutosta ryhmään {1} StringPossibleCheats=##### MAHDOLLISET HUIJAUKSET ##### StringSafeMods=##### TURVALLISET MUUTOKSET ##### c75f1305=Kartan tiedot 49ee3087=Nimi 89f37066=Tarkiste ac70412e=Polku ec53a8c4=Tila 98b11600=Aulan asetukset 27e43d95=Näytä aina päällimmäisenä: b1c94ca2=Kaikki da78efd5=Tekstinäkymä 8ee70903=Lataukset c264fa0f=Pistenäkymä 066ad4de=Yksityisviestit b4d235c4=Peliaula f014a6c6=Viestitä muodostetuista peleistä ae7e1c1c=Käytä UPnP:tä 605860c9=Lataa lippujen kuvat 8219447c=Käytä poissatilaa automaattisesti 4b0538ca=Kirjaudu automaattisesti f64c1314=In-Game Pager b9aca50a=Lisäosa c21e784d=Chatin rajoitukset (korkeintaan X) b70d4fc0=Yksityisviesti-ikkunat a0b0293a=Rivit 3ba67aae=Graafiset asetukset abd809c9=Taustakuva: ed368be6=Piirrä reunat 350273c8=Käytä taustakuvaa 6f795674=Läpinäkyvyys: 90589c47=Oma f22e46f4=Pelin asetukset 965e71c0=Kaikissa peleissä: 5c686e99=Pelin portti ea70b5a4=Aja ikkunassa kun olen katsoja c0552707=TUNNISTA ba777abe=Katsojan resoluutio 31fde7b0=Esikatselu 475c80ec=Reunan väri 5ba14024=Asetusten taustaväri 7a4151ab=Paneelin taustaväri 291b3455=Nappulan taustaväri c4ea0916=Taustaväri e7ff5a07=Nappulan tekstiväri ff00bf0a=Chatin tekstiväri d4433ba6=Tekstin väri ;####STRING TABLE UPDATE 4#### ts-LabelAllyReveal=Tähdättävä ilmatorjunta ts-LabelAftermathFastBuild=Jaettu ohjaus ts-LabelEnableParabombs=Hyökkää puolueettomiin NewGameAutomatic=Automaattinen ra-GameOption10=Paikkaa tunnetut bugit ra-LabelFixSuperTesla=Paikkaa supertesla ra-LabelFixHeliBlocking=Paikkaa kopterien estäminen td-LabelAftermathGame=Käytä tasapainotuspatchia